Autobahn í Borgarleikhúsinu
7/5/2005
Glæný leikrit eftir fjóra þýska höfunda hafa verið þýdd á íslensku og voru þau kynnt fyrir almenningi með leiklestrum á nýja sviði Borgarleikhússins 17. og 18. maí. Leikarar Leikfélags Reykjavíkur og nemendur leiklistardeildar LHÍ leiklesa. Höfundarnir fjórir, þau Marius von Mayenberg, Ingrid Lausund, Falk Richter og Theresia Walser, voru viðstaddir og á eftir var boðið upp á umræður. Autobahn er samstarfsverkefni með Borgarleikhúsi og Listaháskóla Íslands. Leikstjórar: Egill Heiðar Anton Pálsson og Guðjón Pedersen. Leikritið sem flutt verða eru: Þriðjudagur 17. maí kl. 17:00 Falk Richter: “Undir Ís” Þýð: Hafliði Arngrímsson Þriðjudagur 17. maí kl. 18:00 Theresia Walser: "Flökkuhórur" Þýð: Bjarni Jónsson Miðvikudagur 18. maí kl. 17:00 Ingrid Lausund: "Brjósklos, leikrit fyrir fólk með stoðkerfisvanda" Þýð: Jórunn Sigurðardóttir Miðvikudag 18. maí kl. 18:00 Marius Von Mayenburg: "Eldorado" Þýð: María Kristjánsdóttir Ókeypis aðgangur
Senda grein